On olter para de manegh

Quel che se ved in television senza “effetti speciali”

I Gobbi

I Gobbi

Milano, 23 aprile 2019 - LA sera de pasqua, stracch per la giornada intensa fada de ona preparazion per mèzzdì in la qual l’aiutt a la miee l’è sta’ fondamental e si che a la pacciatoria gh’era domà Grazia Maria Raimondi cont el fradel Gianfranco, mia sorella Maria Brivio, un’amisa de veggia data, Berit, svedesa (el marì amis per la pell l’è andà via da ‘sta terra on para d’ann fa’), el me fioeu Fabrizio, e on amis attor, Gerardo Paganini, che el gh’ha la residenza in la ca’ de riposo Redaelli de Vimodron, me sont mis a guardà I Soliti Ignoti, conduttor Amadeus, personagg simpatich e bravo , ch’el sa de nètt, de polito. Ad on certo ponto hinn stà presentaa on rosc de quatter personne (trii omen e ‘na donna) che faseven i fontan semoventi. Tutti in Tv e foeura e per foeura disi ca’ mia, interessaa per savè cossa voreva dì i fontan semoventi. I quatter, vestì de gris, come in on ballett, sorseggiaven l’acqua da on termos e poeu la spuaven con una grand sbilzada coreografica. E tutti a vess meravigliaa, cont la bocca averta, compres el presentador, sia quei del pubblich in sala, che quell a ca’ mia. E mi a dì che gh’era nient de original e che in teater l’aveven faa nel secol passaa, propri vers el 1955.

GH’HII AVEVI tucc contra. “Te set ti che te voeuret fa’ l’original” “Possibil che ti te gh’abbia vist tutt, propri tutt, che te meraviglia nient?” “ Te ridet mai “ “ Te sembret quel pappagall che in su ona nav de crozera el diseva ‘facile’( el punto it l’era ancamò de inventà) a tucc i numer d’on prestidigitator, e pussè el pappagall el diseva ‘facile’ pussè el mago ghe dava denter per tirà foeura on numer de inciodall. Nient. Ad on certo ponto on fumador el passa visin al finestrin avert de la Santa Barbara si el so’ che gh’è minga ona santa Barbara in la nav passeggeri, ma la barzelletta l’è inscì) e el s’giacca on cerin acces denter. S’cioppon. La nav la va’ a tòcch, i passegger spetten i soccors su i scialupp de salvatagg. In acqua gh’hinn el pappagall su on assa e el prestidigitator taccà a on altra. Passen duu, trii, quatter dì. I duu se guarden in silenzi. El pappagall al sesto dì el derba la bocca e cont la lenguassa arsa da la set el dis: avanti, disgraziaa, t’è vinciù. Ma adess tira foeura la nav!”.

ME SONT FREGAA di vosad e hoo segutaa “Nel 1955 a Roma e poeu al Piccolo de Milan cont replich al Nuovo, ona compagnia formada da Franca Valeri, Alberto Bonucci, Vittorio Caprioli, cjamada I Gobbi, l’ha miss in scèna Carnet de Notes n° vun e duu, scritt e dirett dai trii attor. Gh’era ona scena in la qual vegniven foeura di quint tucc e trii cont la bocca sgonfia de acqua, rivaven in proscenio, se piccaven cont la man sui ganass e sbrofaven l’acqua cont trii sbilz. Ona vos foeura scèna la diseva “Vi abbiamo presentato le Fontane Romane” e giò la musica de Ottorino Respighi. Quand Piero Mazzarella me diseva “in Teater l’è sta faa tutt, gh’è pù nient de inventà” pensavi che el gh’avess minga reson. Inveci me l’ha confermaa Walter Chiari quand gh’hoo fa’ compagnia (mi, la Raimondi, la Patrizia Caselli e lu’), el Dapporto quand gh’èmm faa divers sketc in television, Marcello Marchesi nel so’ studi in ona traversa de via Borgogna, e Gino Bramieri quand l’è vegnù a Montecatini a complimentass perché hoo fa’ ben el personagg de Niegus in La Vedova Allegra diretta da Carlo Rizzo. On mond teatral ch’el proponeva Rivist e Commedi ma che a ogni idea registica el diseva “giamò fada”. Adess se salven cont i effetti speciali, che costen l’oeucc de Polifemo. Numm gh’emm strabiliaa perché doperavom nient in scena. L’inquadratura classica nera e per fondal on telon bianc tiraa, senza piegh, per sbattighi sora color alterni faa da ona 50na de ribalt cont su la gelatina colorada, collegaa insema ai lamped de mila watt taccaa a trii sostegn che pendeven dal soffit, ciamaa ‘americana’ e da quej in sala, a quatter regolator 1 meter e 70 x 80 cm, azionaa da on para de elettricisti (adess ona consolle de cm 50x cm 30 la comanda tutt). Ottegnù el color uniforme le cambiavom a seconda di atmosfer dettà dai canzon che cantavom a quatter vòs o da solist. Gh’era on esil fil ross ch’el giustificava i moment popolar, quej macabri, i moment storich, quej de protesta, de evasion e on colp de teater central. L’insema el dava emozion, quej che cunten in ona rappresentazion.

E OGNI TANT i battud tipo “ Meglio un giorno da Leone. D’accordo. La difficoltà sta nel farsi invitare.” “Ricordati che Kafka è un grande scrittore e non un errore di pronuncia” “Massime infantili aggiornate: chi non fa la spia non è figlio della CIA “ “Partirono per l’America con i fagotti sulle spalle. Adesso suonano nella Filarmonica di New York” “ Enorme affluenza per l’ultimo film di Brigitte Bardot. Parigi val bene una ressa” “ L’Arco di Tito, l’Arco di Trionfo, l’Arco della Pace, l’Arco di Augusto. Vi abbiamo presentato un quartetto d’archi” “ Digestivo, reverendo? Si’ un amaro calice.”

CALAMBOUR che hoo pubblicaa nel liber me e del Mazzotti “Meglio Bastardi che mai, dal diario di un cane” depoeu che I Gufi s’hinn dislenguà la prima volta. On temp, però, i presentador che adess cjamen conduttor, eren pussè attent a quell che diseven e cercaven de ripet minga troppi volt aggettiv e avverbi. Sabet sera in la trasmission de la Carlucci che sembra la gh’abbia faa on patto cont la Cupra e che l’è ona brava, che la sa parlà, cont el difett de avegh la vòs che la te stordiss, l’ha dit 50 ‘veramente’ e 70 ‘adésso’, con l’accento acuto in su la ‘e’, inveci che grave. Quella sì che l’è stada ona fontana semovente. L’è grev? Minga, ma se gh’e disom nient, a la fin di pontad, da 50 el ‘veramente’ passerà a cent e ‘l’adésso’ a ‘120’. Come dì che el discors el sarà faa domà cont duu paroll sbilzà da la bocca a la manera d’I Gobbi.

 

è arrivato su WhatsApp

Per ricevere le notizie selezionate dalla redazione in modo semplice e sicuro