Maria Brivio e i signorinn bonasera

Ohei, me telefona el Brivio per dimm ona novità. Michele Vanossi l’ha scritt on liber intitolà “Le signorine Buonasera” ediz.Gribaudo

Copertina libro 'Signorine buoansera'

Copertina libro 'Signorine buoansera'

Milano, 24 novembre 2020 - Ohei, me telefona el Brivio per dimm ona novità. Michele Vanossi l’ha scritt on liber intitolà “Le signorine Buonasera” ediz.Gribaudo. La comunicazion la sarìa generica se la gh’àvess minga on particolarità: nel liber se parla anca de Maria Brivio che l’è stada ona Signorina Bonasera a la RaiTv de Milan per tanti ann e a sbrizz l’hann citada ‘na quaj volta nel tirà a man i Signorin che diseven oltre a la Buonasera anca el Bongiorno e la Bona nott. Sarà perché prima de fa’ la television Maria Brivio l’è stada per luster e luster al Gazzettino Padano, tant l’è vera che la vòs dell’annunzi l’è anmò la soa, sarà perchè in di ultim ann i sorris di signorinn eren domà quej de Roma, sarà perché la Rai de Milan, che l’ha insegnà a la Rai de Roma come se fann i trasmission, la va de spess in òca, la Brivio l’han ricordada pocch e nient. Ma Michele Vanossi el gh’ha dà l’onor che la se merita in pussè de 10 pagin. La vareva la pena o no che el Brivio me telefonass per dimm la storia? Poeu m’ha telefonà anca la sorella del Brivio, la Maria in question, contenta e sorpresa ‘me ‘na Pasqua. Mi ghe l’hoo dit che doveva vegnì ancamò Nadal! ma lee l’era contenta istèss. Per forza, pora tosa, depoeu tanti ann, vess “considerada” pubblicament per quell che l’è stada, per la soa vòs che la gent l’ha anmò in di oregg, per i so’ intervent a la Domenega Sportiva, la soa precision, la soa dizion perfetta, la soa competenza in la musica classica, l’era ona compensazion . La gh’aveva presentà anca on para de programm che so’ fradell l’aveva scritt e dirett per la Radio, l’ha faa teater, i cabaret letterari e da ultim on programma su Manzon e su Dante: scisciabobon! per ona radio privada. Adess, come tutti i alter Signorinn Bonasera, l’hann eternada in on liber. Che bella tradizion tutta italiana, l’era. Quanto parlà gh’hann fa’, quanti imitazion in di sketc: e chi l’era sensual, chi sbrigativa, chi sportiva, chi intellettual, chi sexi, chi casalinga, chi professional, chi andante con brio, chi compagnona, chi distaccada, chi seria, chi sorridenta. Quaivuna l’era passada conduttrice. Poeu hinn stà’ sostituì da tosann che pontaven l’indes vers la telecamera, in silenzi.