Gassman fermà da on accendin

L’Amleto e quel ch’el fumava a teater in del moment sbaglià

Vittorio Gassman nei panni di Amleto

Vittorio Gassman nei panni di Amleto

Milano, 20 novembre 2018 - Ogni settimana lo sguardo di Roberto Brivio affilato in decenni di satira, esercitata come attore, scrittore e chansonnier, illuminerà angoli della Grande Milano di oggi: i suoi vizi, le sue virtù e soprattutto la sua gente, da raccontare con irriverenza e tenerezza, come sa fare lui. E in lingua madre: il dialetto milanese.

Quand scrivi on articol me par de psicanalizzamm. Me vegnen in ment robb che me spetti mai. Per esempi quand on certo attor de nomm Borghi, o gio' de lì, l'aveva costruì a so' spes on tendon (1956) rettangolar, ades se cjama tensostruttura, in doa voreva fa' el Teater Milanes, quell del Ferravilla, portà in alt da Piero Mazzarella. Sont andà a intervistall per la rivista Orizzonti Italiani diretta da on certo Baldacci che diseven fodess parent cont Gaetano Baldacci el primm direttor del “Giorno”. L'era on omm pienn de sè medemm, critich teatral, se diseva. Gh'hoo domandà cossa el pensava dell'Amleto che Gassman l'aveva appèna recità al Liric. Risposta: «Minestra di fagioli in pentola». Poeu el m'ha dà' la man per congedamm cont la scusa di proeuv che el doveva fa' cont ona fantomatica compagnia. Me ricordi pù in doa l'era collocaa 'sto teater e che nomm el gh'avess. Ricordi ona spianada, on slargo come quell che l'era davanti al S. Calimero, teater che l'ha ospità el Mazzarella per ann e in ona memorabil produzion: “I Miserabili”. Dell'Amleto gh'hoo in ment ona vaccada fada da on spettator /fumador (perché' allora al teater se fumava, tant l'è vera che sulla spallera di poltronn gh'era el portacenere. Inscì i spettacol eren duu: quell in cartellon e l'alter: on gran pizzà de cerin o sofranèll, fiamell in tutti i settor, e sbatt di coèrc de portacicch. Ona musica che tanti volt la quattàva i paroll. Gassman, al centro scena, el comincia con vòs stentorea «Essere o non essere…» Da la prima barcaccia a destra sbarluscand (guardando) el palchscenich, al primm pian, on maleducaa el fa' scattà l'accendin do volt a voeuj e la terza cont la fiammella. L'era in ona posizion che sia in galleria (in doa avevi comperà i bigliett a la penultima fila) che in platea s'è vist tutt. Gassman l'ha spettà che l'attenzion de la gent la tornass su de lù, l'ha dà on'oggiada, l'ha mormorà, ma in moeud che tutti podessen capì, «… 'nzo» e subit a vòs pussè sustegnuda de prima «…questo è il problema». Borghi l'ho rivist al Gerolamo, voluminos pussè de quand l'hoo vist la prima volta in la soa baracca/teater, che l'interpretava el zio Matt cont ona Anna Priori, tosetta, che la faseva la scema de Besozz, loeugh in doa l'era ambientada la commedia.

L'altra sera  cuntavi 'sti robb a la Contrada Flora de Legnan, a la fin, intant che firmavi on quaj autografo, dopo on'ora e mezza de spettacol fada cont Grazia Maria Raimondi, quand el se visina on tizio, e me string la man e me ciama «coscritt, sont anca mi del '38 class de ferr» (tutti i coscritt disen che el lor ann l'è class de ferr. Capissi no perché 'ndemm a cerca i minier all'ester!): El me canta: «Me ricordi che on dì in la mia scoeula/hoo vedù sgorattà (svolazzare) ona tegnoeula/ tutt stremì me sont miss a vosà/ Te la chi…Te la lì…Te la là». Poeu el me varda cont sfida e domanda « second ti, cossa l'è la tegnoeula !» Ghe rispondi de colp «Tegnoeula, mej tegnoeura, l'è el pipistrell». El me guarda esterrefaa «ma come, t'el set Credevi che come tùcc te disesset, tarma». A part el fatto che hoo mai vist ona tarma sgorattà, ma el Cherubini el precisa anca che vegnen ciamà tegnoeura tucc quei che sortissen de nott per minga incontrà creditor o altra gent indesiderada. Tarma l'è la Càmola. El Ferravilla nell'att unich “Bagolamento fotoscultura” el se ciamava zio Càmola. I Càmol volen e fann di dann e hinn protagonist de ona famosa barzelletta cuntada dal Petrolini come la farsa final, depoeu la fin de ona commedia da lu interpretada. Petrolini el diseva: «Sapete già Se le avete sentite da altri… vuol dire che sono mie…». La storia: on fiulin entra da on fondeghee (droghiere), trii volt de fila «Che el me daga des chili de naftallina per i càmol» . La terza volta el fondeghee el domanda curios: «Ma quanti càmol te gh'et a ca' toa » «El so no, ma l'è insci' difficil ciappaj voeuna a voeuna coi ballet de naftalina!». La serada l'era intitolada “La cassoeula”. Se ved che gh'ann domandà consili all'Umberto Faini, el cabarettista/pittor/illustrador, che el propon de scriv come se dis. La scrittura giusta l' è “cazzoeula”. Ecco la ricetta. La scrivi perché tanti vorarissen falla ma san minga come. La rima l'è dell'Aldo Serafini. L'è o l'era on personagg sbottasciaa (autentico) de osteria, quej che sonen, canten, reciten, giughen ai cart e beven caliz su caliz e per ciaschedun disen all'oste «mii porti ben (porto bene) el vin. L'è difficil per mi andà in gaina (ubriacarmi)» e intant sbauscen (sbavano), bicocchen (barcollano), sciscen (sbevazzano) strafojen (farfugliano) e spussen de vin anca in dì vestii. L'Aldo l'era on frequentador del Cantinon Magnaghi, de fianc a la piazza San Fedel, che ona volta l'ospitava el sciroeù (il meglio) di poetta. Adess l'è on ristorant senza caratteristich. 

La ricetta - La cazzoeula l'è quel piatt fenomenal, che perfinna dent el nomm el dis “Milàn” L'è peccaa che tanta gent la faghen mal... Senza i regol tant precis del mangià san! Prima robba on chilo e mezz bisogna toeu De costinn de bonn porscell e duu pescioeu De luganega ghe voeur comprann trii ett E de codegh pur anmò stessa razion; poeu in padella, per sgrassà bisogna mett pescioeu e codegh e faj buj des minut bon intrattant che poeu in despart se mettarà i costinn in des gramm d'oli a rosolà. In del stess temp cont on mezz etto de butter In padella mettarij de sora el foeugh 'na scigolla tajaa giò ben a dover per portalla a color d'or, 'me fan i coeugh; poeu farii d'on gamb de seller bas tonitt (intrad, forsi da fa' tonina, tagliato fine) con duu etti de garottol a fettitt e anca lor de dent insemma hinn de fa andà cont el rest on quaj minutt; e poeu i pescioeu cont i codegh de' so' broeud occor tirà foeura, come d'l so' grass i costajeu, giantjj dent per cinq minut; e infin de broeud vojagh denter o biccer e poeu fa in moeud che on'ora circa el coeusa pian; ' de sto temp occor che i verz j sien nettàa; on duu chili, foeuja a foeuja man a man, mett el saa…poeu el pever… trii tomates tajà giò… e fa' andà tutt a foeugh dolz mezz'ora anmò! A 'sto pont semm ben sigur che tutt l'è cott Gh'è domà de tirà giò 'sto padellott. Mangià pian…bev de cristian… 'me l'è giust cont la cazzoeula de Milàn!